Коммуникативная сторона общения

Коммуникативная сторона общения

Коммуникация – процесс двустроннего обмена информацией, ведущей ко взаимному пониманию (общее, разделяемое со всеми). Если не достигается взаимопонимание, то коммуникация не состоялась, что бы убедиться в успехе коммуникации, необходимо иметь обратную связь о том, как люди вас поняли, как они воспринимают вас, как относятся к проблеме.

Коммуникативная сторона общения – процесс двустороннего обмена информации, ведущей ко взаимному пониманию.

Коммуникативные способности – это умения и навыки общения с людьми, от которых зависит его успешность. Люди разного возраста, образования, культуры, разного уровня психологического развития, имеющий различный жизненный и профессиональный опыт, отличаются друг от друга по коммуникативным способностям.

Коммуникативная компетентность – способность устанавливать и поддерживать необходимые контакты с другими людьми.

Для эффективной коммуникации характерно: достижение взаимопонимания партнеров, лучшее понимание ситуации и предмета общения.

Существуют коммуникативные барьеры, возникающие в условиях человеческой коммуникации, они носят социальный и психологический характер.

В коммуникации выделяют процессы:

— аксиальный коммуникативный процесс, когда сигналы направлены единичным приемникам информации – отдельным людям, и ретиальный коммуникативный процесс, когда сигналы направлены множеству вероятных адресатов.

Сама по себе информация, исходящая от коммуникатора бывает двух типов: побудительная (приказ, совет, просьба – рассчитаны на стимуляцию и констатирующая).

Причинами плохой коммуникации могут быть:

— стереотипы – упрощенные мнения относительно отдельных лиц или ситуаций, в результате нет объективного анализа и понимания людей, ситуации, проблем;

— «предвзятые отношения» — склонность отвергать все, что противоречит собственным взглядам, что ново, необычно

— плохие отношения между людьми – когда отношения человека враждебное, когда его трудно убедить в справедливости других взглядов.

— пренебрежение фактами – т.е. привычка делать выводы, заключения при отсутствии достаточного числа фактов.

— ошибки в построении высказываний – неправильный выбор слов, сложность сообщения, слабая убедительность, нелогичность и т.д.

— неверный выбор стратегии и тактики общения – стратегии общения: открытое – закрытое; монологическое – диалогическое; ролевой (исходя из социальной роли) – личностное (общение «по душам»)

29. Интерактивная сторона общения. Виды взаимодействий: дружба, конкуренция, конфликт. Причины конфликтов.

Это общение как взаимодействие людей, В процессе общения люди выполняют разнообразные роли.

Роль- это нормативно одобряемый образец поведения, которыми человек должен следовать в общении.

Существуют несколько видов ролей:

— служебная – диретор – подчиненный, воспитатель и младший воспитатель.

— семейная – мать и сын, муж и жена, свекровь и сноха.

— житейская – соседи, друзья, продавец и покупатель.

Смена ролей может привести к конфликтам межличностным и внутриличностным.

В процессе взаимодействия необходимо соблюдать такт. Такт – это умение человека безошибочно точно приписывать другим того, что они готовы в нем увидеть или от него услышать. Игнорирование ожиданий считается не тактичными поведением, но иногда игнорирование соотносится с требованием.

  1. Дружба – это состояние характеризующееся взаимопониманием, взаимной привязанностью, общностью интересов и взглядов.
  2. Конкуренция – это соперничество в каком-либо деле. Когда каждый из сторон стремится к достижению одной и той же цели, каждый для себя лично.
  3. конфликт – это противостояние между людьми. Причинами конфликтами бывают: предметно-деловые разногласия; личностные разногласия (в связи с личностью, черты характера, поступки и т.д.); смысловые барьеры в общении (не понимание другого, смысла сказанного).

30. Перцептивная сторона общения. Механизмы взаимопонимания: идентификация рефлексия, стереотипизация. Эмпатия.

Источник:
Коммуникативная сторона общения
Коммуникация – процесс двустроннего обмена информацией, ведущей ко взаимному пониманию (общее, разделяемое со всеми). Если не достигается взаимопонимание, то коммуникация не состоялась, что бы
http://studopedia.org/8-230479.html

Коммуникативная сторона общения

Коммуникация в переводе с латыни означает « общее, разделяемое со всеми». Процесс двустороннего обмена информацией ведущий ко взаимному пониманию. Коммуникативная сторона общения, состоит во взаимном обмене информацией между партнерами по общению, передачей и приёмом знаний, идей, мнений, чувств.

Коммуникативный процесс – обмен информацией между людьми, целью которого является обеспечение понимания передаваемой и получаемой информацией.

Основные функции коммуникации:

1. Информативная – передача сведений

2. Интерактивная – организация взаимодействия между людьми

3. Перцептивная – восприятие друг друга партнёрами по общению

4. Экспрессивная – изменение характера эмоциональных переживаний.

Для осуществления процесса коммуникации необходимы 4 основных элемента:

1. Отправитель информации

2. Сообщение- сама информация

3. Канал – средство передачи информации

4. Получатель информации

Коммуникативный процесс разбивают на 5 этапов:

1. Этап – начало обмена информацией, когда отправитель должен ясно представить, что он хочет передать и какую ответную информацию получить.

2. Этап – воплощение идеи в слова ,символы, сообщение

3. Этап – передача информации через использование бранных каналов вы связи.

4. Этап – получатель информации переводит символы в свои мысли.

5. Этап – обратная связь – отклик получателя на полученную информацию, на всех этапах коммуникационного процесса могут существовать помехи, искажающие смысл передаваемой информации.

Информация в общений не просто передаётся от одного партнёра к другому, должна существовать обратная связь. Цель обратной связи – помощь партнёру по общению в понимании того, как воспринимаются его поступки, какие чувства они вызывают у других людей. Что бы убедиться в успехе коммуникации необходимо убедиться в том как вас поняли люди. Обратная связь предполагает умение видеть себя со стороны и правильно судить о том, как партнёр воспринимает себя в общении. Механизм обратной связи предполагает умение партнёра соотносить свои реакции с оценками собственных действий и делать выводы.

Источник:
Коммуникативная сторона общения
60. Коммуникативная сторона общения.: Коммуникация в переводе с латыни означает « общее, разделяемое со всеми». Процесс двустороннего обмена информацией ведущий ко взаимному пониманию. Коммуникативная сторона общения, состоит во взаимном обмене информацией между партнерами по общению, … — — — Шпаргалки.com
http://xn--80aaivjfyj3e.com/yuridicheskaya-psihologiya/kommunikativnaya-storona-obscheniya-112226.html

Коммуникативная сторона общения

Коммуникативная сторона общения. Коммуникативные барьеры и их характеристика.

Специфика обмена информацией в коммуникативном процессе.

Поэтому, не исключая возможности применения некоторых положений теории информации при описании коммуникативной стороны общения, необходимо четко расставить все акценты и выявить специфику в самом процессе обмена информацией, когда он имеет место в случае коммуникации между двумя людьми.

Коммуникативная сторона общения. Коммуникативные барьеры и их характеристика.

Понятие о коммуникации. Межличностную коммуникацию можно определить как:

· Процесс переработки и передачи информации между партнерами по общению;

· Ситуации, в которых один человек делает что-то для другого, а другой делает что-либо в ответ;

· Взаимодействие, опосредованное символами;

· Процесс намеренного или случайного обмена сообщениями между двумя или несколькими сколькими партнерами;

· Взаимодействие между небольшим числом коммуникаторов, которые имеют возможность видеть, слышать, касаться друг друга, легко осуществлять обратную связь.

Человеческая коммуникация имеет некоторые особенности:

1. Во время акта общения имеет место не просто движение информации, а взаимная передача закодированных сведений между двумя индивидами — субъектами общения. Схематично коммуникация может быть изображена так: S

S. Следовательно, имеет место обмен информацией.

2. Люди при этом не просто обмениваются значениями, они стремятся при этом выработать общий смысл. А это возможно лишь в том случае, если информация не только принята, но и осмыслена.

3. Коммуникация в переводе с латыни означает «общее, разделяемое со всеми». Коммуникативное взаимодействие возможно только в том случае, когда человек, направляющий информацию (коммуникатор), и человек, принимающий ее (реципиент), обладают сходной системой кодификации и декодификации информации. То есть «все должны говорить на одном языке».

4. В условиях человеческой коммуникации могут возникать коммуникативные барьеры. Глоссарий. Они носят социальный или психологический характер.

Сама по себе исходящая от коммуникатора информация может быть побудительной (приказ, совет, просьба — рассчитана на то, чтобы стимулировать какое-либо действие) и констатирующей (сообщение — имеет место в различных образовательных системах).

Структура коммуникативного процесса Модель коммуникативного процесса Лассуэлла включает пять элементов:

КТО? (передает сообщение) — коммуникатор

ЧТО? (передается) — сообщение (текст)

КАК? (осуществляется передача) — канал

КОМУ? (направлено сообщение) — аудитория

С КАКИМ ЭФФЕКТОМ? — эффективность.

Можно выделить три позиции коммуникатора во время коммуникативного процесса: открытая — коммуникатор открыто объявляет себя сторонником излагаемой точки зрения; отстраненная— коммуникатор держится подчеркнуто нейтрально, сопоставляет противоречивые точки зрения, не исключая ориентации на одну из них, но не заявленную открыто; закрытая — коммуникатор умалчивает о своей точке зрения, скрывает ее.

Барьеры коммуникации —препятствия, вызванные естественными, социальными и психологическими факторами, возникающими в процессе коммуникации. В современном мире в условиях человеческого взаимодействия, в разных сферах деятельности возникают трудности, или коммуникативные барьеры.

1. Информационные барьеры:

• механический обрыв информации и возникающее от этого ее искажение.

• неясность передаваемой информации, в силу чего искажается изложенная и переданная • недостаток информации;

• информационная перегрузка (слишком большой объем информации, слишком сложная информация или недостаток времени для восприятия информации);

2. Замещающе-искажающие барьеры: принимающие информацию ясно слышат передаваемые слова, но придают им иное

3. Эмоциональные барьеры: люди, получая какую-либо информацию, больше заняты своими чувствами, предположениями, чем реальными фактами. Слова в данном случае являются сильнымэмоциональным зарядом, который порождает разнообразные ассоциации, оказывающие влияние на восприятие информации. (

4. Барьеры непонимания:

• фонетическое непонимание возникает, когда участники общения говорят на разных языках, диалектах или имеют дефекты речи и дикции либо у них невыразительная быстрая речь, речь-скороговорка или речь с большим количеством слов-паразитов;

• семантическое непонимание связано с различиями в системах значений участников общения — это проблема жаргона и сленга. Известно, что даже в рамках одной и той же культуры существуетмножество микрокультур, каждая из которых создает свое «поле значений».

5. Стилистические барьеры: несоответствие стиля речи коммуникатора и ситуации общения или стиля речи и психологического состояния другой.

6. Логические барьеры: логика рассуждения, предлагаемая коммуникатором, либо слишком сложна для восприятия, либо кажется другой стороне неверной, либо противоречит присущей ему манере аргументирования (можно говорить о «женской», «детской» или «мужской» логике).

7. Барьеры социально-культурных различий: социальные, политические, религиозные, профессиональные различия приводят к разной интерпретации тех или иных понятий, употребляемых в процессе

8. Сенсорные барьеры:

• физические помехи (шум, большое расстояние, физические преграды);

• отвлекающие моменты (телефонные звонки, посетители, плохое самочувствие, все новое и неожиданное, что вызывает реакцию «что такое?»);

• дефекты органов чувств у кого-либо из собеседников (плохой слух, плохое зрение).

9. Психологические барьеры:

• недоверие к собеседнику;

• незаинтересованность в предмете разговора;

• погруженность в другие дела;

• убежденность в собственной правоте; предубеждение;

• неуверенность в себе;

• стремление настоять на своем;

• неумение выражать свои мысли;

• привычка перебивать собеседника.

10. Социальные барьеры:

• разный статус собеседников;

• ролевые ожидания (неудовлетворенные надежды человека на определенную роль в социуме, которая помогает самоутвердиться, например иметь авторитет среди знакомых).

11. Организационные барьеры:

• передача информации сверху вниз («размножение» информации, эффект «испорченного телефона», задержка информации);

• передача информации снизу вверх (искажение, потеря, задержка информации).

Источник:
Коммуникативная сторона общения
Коммуникативная сторона общения. Коммуникативные барьеры и их характеристика. Специфика обмена информацией в коммуникативном процессе. Поэтому, не исключая возможности применения некоторых
http://lektsii.org/13-36002.html

Общение как обмен информацией

Общение как обмен информацией. Коммуникативная сторона общения

Общение как обмен информацией. Коммуникативная сторона общения.

Когда говорят о коммуникации в узком смысле слова, то прежде всего имеют в виду тот факт, что в ходе совместной деятельности люди обмениваются между собой различными представлениями, идеями, интересами, настроениями, чувствами, установками и пр. Все это можно рассматривать как информацию, и тогда сам процесс коммуникации может быть понят как процесс обмена информацией.

Далее, коммуникативное влияние как результат обмена информацией возможно лишь тогда, когда человек, направляющий информацию (коммуникатор), и человек, принимающий ее (реципиент), обладают единой или сходной системой кодификации и декодификации. На обыденном языке это правило выражается в словах: «Все должны говорить на одном языке». Это особенно важно потому, что коммуникатор и реципиент в . коммуникативном процессе постоянно меняются местами. Всякий обмен информацией между ними возможен лишь при условии интерсубъективности знака, т.е. при условии, что знаки и, главное, закрепленные за ними значения известны всем участникам коммуникативного процесса. Только принятие единой системы значений обеспечивает возможность партнеров понимать друг друга.

Понимание всех тех сообщений, которые посылают нам наши партнеры, далеко не простое дело. В обиходной жизни мы не так часто произносим: «Не понимаю». А между тем стоит всегда держать при себе вопрос: «Каков буквальный смысл сказанного происходящего? Каковы намерения партнеров?» Не следует забывать о глубоком замечании-Гете: «Каждый слышит то, что понимает». А вдруг и на самом деле наиболее существенное мы просто не допустим до понимания или вытесним как неприятное и неприемлемое?

Для описания этих ситуаций социальная психология заимствует из лингвистики термин «тезаурус», обозначающий общую систему значений, принимаемых всеми членами группы. Но все дело в том, что, даже зная значения одних и тех же слов, люди могут понимать их неодинаково. Еще Л.С. Выготский отмечал, что мысль никогда не равна прямому значению слов. Поэтому у общающихся должны быть идентичны в случае звуковой речи не только лексическая и синтаксическая системы, но и одинаковое понимание ситуации общения. А это возможно лишь в случае включения коммуникации в некоторую общую систему деятельности.

Наконец, в условиях человеческой коммуникации могут возникнуть совершенно специфические коммуникативные барьеры. Эти барьеры не связаны с уязвимыми местами в каком-либо канале коммуникации или с погрешностями кодирования и декодирования. Они носят социальный или психологический характер. С одной стороны, такие барьеры могут возникать из-за того, что отсутствует понимание ситуации общения, вызванное не просто различным «языком», на котором говорят участники коммуникативного процесса, но и различиями более глубокого плана, существующими между партнерами. Это могут быть социальные, политические, религиозные, профессиональные различия, которые не только порождают различную интерпретацию (истолкование) тех же самых понятий, употребляемых в процессе коммуникации, но вообще различное мироощущение, мировоззрение, миропонимание.

Удивительно проникновенно «схвачена» эта особенность межличностной коммуникации поэтом Ф.И. Тютчевым:

Как сердцу высказать себя?

Другому как понять тебя?

Поймет ли он, как ты живешь?

Мысль изреченная есть ложь.

Взрываясь, возмутишь ключи,

Питайся ими — и молчи.

Такого рода барьеры порождены психологическими причинами, принадлежностью партнеров по коммуникации к различным социальным группам, и при их появлении особенно отчетливо выступает включенность коммуникации в более широкую систему личностных и общественных отношений. Коммуникация в этом случаев демонстрирует эту свою характеристику, что она есть лишь одна из сторон общения. Естественно, что противники ведут переговоры. Но вся ситуация коммуникативного акта значительно усложняется благодаря их наличию.

Источник:
Общение как обмен информацией
Общение как обмен информацией. Коммуникативная сторона общения. Когда говорят о коммуникации в узком смысле слова, то прежде всего имеют в виду тот факт, что в ходе совместной деятельности люди обмениваются между собой различными представлениями, идеями, интересами, настроениями, чувствами, установками и пр.
http://mirznanii.com/a/167463/obshchenie-kak-obmen-informatsiey-kommunikativnaya-storona-obshcheniya

COMMENTS